中国广西防城港至柬埔寨七星海国际港口(戈公港)的“冷链+普货”直航航线于2025年3月15日正式首航。当天上午,首航仪式在防城港集装箱码头举行,标志着中国西南地区与柬埔寨乃至东盟国家之间的物流通道进一步优化,区域经济一体化进程加速。
On March 15, 2025, the inaugural voyage of “Cold Chain + General Cargo” from Fangchenggang, Guangxi, China to Cambodia's Dara Sakor International Harbor (Koh Kong Port) took place. The inaugural ceremony was held at Fangchenggang Container Terminal in the morning of the same day, marking the further optimization of the logistics channel between Southwest China and Cambodia and even ASEAN countries, and the acceleration of the regional economic integration process.
该航线由中国防城港直航柬埔寨七星海国际港口(戈公港),单程航行时间约7天,初期投入2艘多用途船舶,每艘载重5000至6000吨,配备200多个标准箱位,并专门配置约50个40英尺冷柜插座。在中国防城港政府的大力支持,这将作为固定班次,每周一班,以满足运输需求。随着市场业务的拓展,后续将依据实际需求,增加航班频次,并投入更多船舶运力,进一步提升运输效能。相较于此前通过广西钦州港等港口中转的模式,直航可节省50%以上的运输时间,降低物流成本超20%,显著提升跨境贸易效率。
The route from China's Fangchenggang direct route to Cambodia's Dara Sakor International Harbor (Koh Kong Port), one-way sailing time of about 7 days, the initial use of two multi-purpose ships, each with a deadweight of 5,000 to 6,000 tons, equipped with more than 200 standard container space, and specially configured about fifty 40-foot refrigerated container sockets. With strong support from the government of Fangchenggang in China, this will be implemented as a fixed frequency once a week to meet transportation needs. With the expansion of market business, the frequency of route will be increased according to the actual demand, and more ship capacity will be invested to further enhance the transportation efficiency. Compared with the previous mode of transshipment through ports such as Qinzhou Port in Guangxi, direct route can save more than 50% of transportation time, reduce logistics costs by more than 20%, and significantly enhance the efficiency of cross-border trade.
作为航线终点的柬埔寨七星海国际港口(戈公港),位于柬埔寨西南部的戈公省七星海禅心区,濒临泰国湾, 航道水深12.5米,具备万吨轮以上停靠标准;港口总体规划包括:进出口加工区、经济特区、冷链物流仓储中心、进出口商品展示区、集装箱散货堆场区等,未来将辐射柬埔寨本土及泰国、越南等周边国家市场。
As the end point of the route, Cambodia's Dara Sakor International Harbor (Koh Kong Port), located in the southwestern Cambodian Koh Kong Province, Dara Sakor Santipheap Sakor, bordering the Gulf of Thailand, the water depth of the channel is 12.5 meters. The waterway depth is 12.5 meters, which has the standard of docking for ships of over 10,000 tons; the overall planning of the port includes: import and export processing zone, special economic zone, cold chain logistics and warehousing center, import and export commodities exhibition zone, container bulk yard area, etc., which will radiate to the local Cambodian market as well as the markets of neighboring countries, such as Thailand and Vietnam, in the future.
2023年9月24日,试运营航线自中国防城港启航,成功抵达柬埔寨七星海国际港口(戈公港),为该航线正式开通奠定了坚实基础。此次航线的开通,是柬埔寨连接全球市场的关键门户,直航航线将推动柬中贸易规模扩大,并促进柬埔寨参与区域价值链分工。同时也为柬埔寨七星海吸引国际投资、提升产业竞争力提供了重要支撑,标志着中柬共建“一带一路”迈入高质量发展的新阶段。
On September 24, 2023, the trial operation route departed from Fangchenggang, Guangxi, China and successfully arrived at Cambodia's Dara Sakor International Harbor (Koh Kong Port), laying a solid foundation for the official opening of the route. The opening of this route is a key gateway for Cambodia to connect to the global market, and the direct route will promote the expansion of the scale of trade between Cambodia and China and Cambodia's participation in the division of labor in the regional value chain. At the same time, it also provides an important support for Cambodia's Dara Sakor to attract international investment and enhance industrial competitiveness, marking that China and Cambodia's joint construction of the “Belt and Road” has entered a new stage of high-quality development.
一审:袁佳利
二审:鲍港
三审:张翼晶